Characters remaining: 500/500
Translation

quân sĩ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "quân sĩ" se traduit par "soldats" en français. Voici une explication détaillée de ce terme :

Définition

"Quân sĩ" désigne des membres des forces armées, en particulier ceux qui servent dans l'infanterie ou les unités terrestres. Ce terme est utilisé pour parler des soldats en général, sans distinction de grade.

Utilisation
  • Dans une phrase simple :
    • "Các quân sĩ đã bảo vệ đất nước."
    • Traduction : "Les soldats ont protégé le pays."
Exemple d'utilisation avancée
  • Dans un contexte historique ou militaire :
    • "Trong cuộc chiến tranh, nhiều quân sĩ đã hy sinh tự do."
    • Traduction : "Lors de la guerre, de nombreux soldats ont sacrifié leur vie pour la liberté."
Variantes du mot
  • Quân đội : Cela signifie "armée" en général, englobant tous les militaires, pas seulement les soldats.
  • Người lính : Cela se traduit également par "soldat" mais peut avoir une connotation plus personnelle, évoquant l'individu en tant que soldat.
Différents sens

Bien que "quân sĩ" se réfère principalement aux soldats, dans un contexte plus large, cela peut aussi inclure des forces de sécurité ou des membres d'autres branches militaires.

Synonymes
  • Lính : Un terme familier pour désigner un soldat, souvent utilisé dans des contextes moins formels.
  • Chiến sĩ : Cela signifie "combattant" et peut désigner des soldats, mais aussi des personnes engagées dans des actions de défense ou de lutte.
Conclusion

Le terme "quân sĩ" est essentiel pour discuter des thèmes militaires et historiques en vietnamien.

  1. soldats

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "quân sĩ"